Японская мудрость о воспитании детей


5 секретов воспитания, которые делают японских детей мечтой любого родителя

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Японские дети вызывают восхищение — они, как правило, хорошо воспитаны, приветливы, доброжелательны и редко теряют контроль над своими чувствами. Вы вряд ли увидите в Японии малыша, истерящего в магазине из-за игрушки (хотя, разумеется, из всего бывают исключения).

Мы в AdMe.ru подумали, что и нам стоит кое-что перенять у японцев, и собрали основные принципы их воспитания.

В Японии мама и ребенок очень близки. Эта близость выражается и в быту: мать и малыш спят вместе, она довольно долго носит ребенка на себе — в старину в чем-то наподобие слинга (онбухимо), а сегодня — в современных его аналогах. И о совместном сне, и о ношении на себе ребенка можно встретить много упоминаний в японской художественной литературе.

Связь «мама — ребенок» выражается и на эмоциональном уровне: мама принимает все, что он делает, с любовью, терпением и заботой: ребенок для нее идеален.

Востоковед Г. Востоков еще в начале прошлого века писал в книге «Япония и ее обитатели»: «Никакой ворчливости, никаких строгостей; давление на детей оказывается в такой мягкой форме, что кажется, будто дети сами себя воспитывают, и что Япония — детский рай, в котором нет даже запрещенных плодов».

Принцип «икудзи» (тот самый, когда ребенок «сначала — бог, а потом — слуга») гласит, что до 5 лет малышу можно все. Это не вседозволенность и не баловство, как думают многие иностранцы. Это создание у ребенка образа «я хороший и любимый».

Гравюры японских художников конца XVII — начала XIX вв. Справа: мама и ребенок, привязанный у нее за спиной, любуются золотыми рыбками.

Такое отношение способствует формированию «амаэ». Аналогов этому слову нет в других языках, и его можно перевести как «зависимость от любви ближних», проще говоря, привязанность. «Амаэ» — основа отношений между детьми и родителями, и это значит, что дети могут полностью полагаться на родителей и их любовь, а старики — получить то же самое от взрослых детей. И мамы, окружая детей любовью и с ласковым снисхождением принимая их промахи, формируют это самое «амаэ» — сердечную связь.

Большое и серьезное исследование японских и американских ученых подтверждает прямую связь между одобрительным стилем воспитания и поведением детей. Исследователи говорят, что позитивное родительское отношение не только уменьшает количество капризов и драк, но и снижает частоту появления синдрома дефицита внимания и остроту расстройств аутистического спектра. А вот строгое и суровое, напротив, увеличивает риск отклонений и проблем.

Наверное, все слышали о системе воспитания «икудзи» (ребенок до 5 лет — бог, с 5 до 15 — слуга, с 15 — равный), но многие понимают ее очень поверхностно: вроде как до 5 все можно, а потом ничего нельзя, и это странно.

На самом деле философия «икудзи» направлена на то, чтобы воспитать члена коллективного общества, где интересы человека уходят на второй план. Это своего рода стресс, и японские родители стремятся вырастить в таких условиях гармоничную личность, которая найдет свое место в системе и при этом не будет принижать свою ценность.

На первом этапе («бог») они окружают дитя безусловной любовью и поддержкой. На втором этапе («слуга») эта любовь никуда не уходит, просто ребенок активно учится жить по правилам общества и стремится занять в нем свое место. При этом большое влияние на ребенка оказывает сильная привязанность к маме, которая сформировалась в первые годы, — он будет стараться вести себя правильно, чтобы ни за что не огорчить ее.

Что интересно, в японских образовательных учреждениях важная роль отводится не только образованию, но и воспитанию, и в них отсутствует конкуренция: никто не лучше и не х

www.adme.ru

5 опасностей японской системы воспитания

В Японии существует особый подход к воспитанию детей, который европейцам сложно понять. Звучит он так: до пяти лет ребенок – царь, с пяти до пятнадцати – слуга, после пятнадцати – равный. Разбираемся, какие опасности несет в себе эта система.

Японская система воспитания детей, не допускающая в частности никаких запретов и порицания, полюбилась многим российским родителям. Между тем плоды, которые эта система дает на родине, не такие уж и сладкие – общество в Стране восходящего солнца с трудом можно назвать самым здоровым и счастливым. Экономическое развитие и высокий уровень жизни не спасает от эмоциональных расстройств. Жители Японии часто страдают депрессией, имеют различные варианты зависимостей (трудоголизм, алкоголизм). Вместе с врачом-психотерапевтом Айной Громовой мы разобрали главные минусы воспитательной модели Японии.

Ступени японского воспитания имеют многовековые традиции. Они неразрывно связаны с культурой и менталитетом японцев.

  • Возраст от 0 до 5 лет – малыш считается «императором», его купают в любви и ничего не запрещают;
  • Возраст с 6 до 15 лет – период «раба», ребенок идет в школу, начинается строгая дисциплина, приучение к порядку, подчинению, выделяться из своей социальной группы не принято;
  • 16 лет и старше – ребенок становится «равным», главное значение приобретает работа и признание в коллективе.

У каждого периода есть свои особенности, но есть и незыблемые постулаты. Например, с детства в сознание малышей закладывается страх перед осуждением общества, не быть таким, как все, – плохо. «Над тобой будут все смеяться» – хуже любого наказания и запрета. Так где же перегибают палку японские родители, и с какими воспитательными методами нам лучше быть осторожнее?

1. Вседозволенность опасна

До 5 лет японский малыш практически не знает запретов, его не будут ругать за проступки ни домочадцы, ни прохожие на улице. Мир для ребенка практически не имеет границ. Но так ли это безобидно, особенно за пределами японского общества? Отсутствие слова «нет» в системе воспитания приводит к тому, что ребенок растет в искусственной среде, в «консервной банке». Со временем у него возникают серьезные эмоциональные проблемы, особенно в случае взаимодействия с другими людьми, вне своего дома. Укоренившееся осознание того, что все, чего я хочу, я должен получить, делают ребенка уязвимым. Когда он начинает хотеть чего-то не только от родителей, но и от окружающих, не готовых удовлетворять любой его каприз, каждое «нет» наносит  ребенку травму и вызывает непонимание, протест и кризис.

Наличие границ обеспечивает обязательные рамки, внутри которых растет личность. Период до шести лет характеризуется тем, что малышу крайне интересна предметная деятельность (юный исследователь-почемучка изучает все вокруг), а также в это время формируются понятия «я – другие», «мое – чужое», по факту, ребенок сепарируется в отдельного человека, формируются его личные, социальные и имущественные границы. Именно в это время объяснение  ребенку, что можно, чего нельзя – это один из базовых принципов воспитания. Без них у маленького человека может развиться тревожность, ведь он не может систематизировать весь поток информации и впечатлений, который получает от мира!

Другой вопрос, что эти рамки не должны быть слишком узкими. Когда запретов чересчур много, это так же не дает возможность развиваться ребенку в полной мере. Можно все и ничего нельзя – две крайности. Как верно заметили древние греки – все хорошо в меру.

2. Материнская гиперопека рождает инфантильность

В период «императора» японские дети неразрывно связаны с матерью. Роль отца в это время не так велика, она ограничивается лишь развлечениями по выходным. Малыш долго спит в одной кровати с мамой, она продолжительное время носит ребенка на руках и, конечно, выполняет все прихоти и капризы. Близкие отношения мамы и дитя имеют ряд плюсов, но часто это перерастает в гиперопеку, которая мешает формированию самодостаточной личности. Ребенок – отдельный субъект. Базовая задача родителей – помочь ему подготовиться к самостоятельной жизни. Если мама долгое время берет на себя ответственность за настроение ребенка, за результаты его проступков, исправляет за него ошибки, то это мешает развитию ответственности у ребенка. Личность становится зрелой тогда, когда человек понимает взаимосвязь между своими поступками и их результатами. Зерна будущей личной зрелости должны закладываться в детском возрасте. Инфантильные, слабые люди чаще всего вырастают в семьях с гиперопекой родителей. Человек должен с детства научиться понимать, что его действия ведут к результату, который может ему не понравиться. Поэтому сначала разъясняем, а потом даем возможность получить результат собственных действий. Залез в лужу – пришлось идти домой, споткнулся на игрушках – нужно было вовремя их убрать за собой. Только так ребенок уяснит, что несет ответственность за себя и свои поступки сам. И тогда требование к подростку: «Думай своей головой» – будет реальным.

3. Гендерное воспитание – прошлый век

Для традиционного японского воспитания характерно разделение по гендерному признаку. Подход к обучению мальчиков более строгий, для них обязательны дополнительные занятия и внеклассное обучение. На кухню им вход закрыт, это женский мир. Мальчик воспринимается как наследник, и в него вкладывают определенные знания и навыки, которые позволяют добиваться серьезных результатов. Но гендерное различие в воспитании давно подвергается критике, так как ошибочно считать, что только для мальчиков важно поддерживать их амбиции, развивать лидерские качества и так далее. Такой подход дискредитирует девочек.

4. Принцип «Будь как все!» мешает росту личности

В 6 лет японские дети идут в школу – и все кардинально меняется. Любые резкие изменения всегда носят стрессовый характер. «Императорская» жизнь под боком у мамы сменяется «рабским» трудом в школе, где царит дисциплина и подчинение. Внешний вид и поведение строго регламентированы. Нужно быть как все! – и это главный принцип японской школьной системы. Между тем ребенка важно научить делать собственный выбор, высказывать мнение, понимать свои чувства и желания, нужно развивать его индивидуальные особенности. Без всего этого не может сформироваться здоровая гармоничная личность. Очевидно, что когда система воспитания выстроена по принципу «быть как все»  – собственную индивидуальность развить весьма трудно.

5. «Угроза отчуждения» приводит к неврозам и депрессиям

Традиционное японское общество состоит из групп, а не отдельных индивидуумов. Самая страшная угроза для японцев любого возраста – отлучение, отчуждение от семьи, клана, коллектива. С 16 лет, когда наступает период «равного», молодые японцы становятся частью большого общества, и главное для них не совершить какую-то ошибку, которая повлечет осуждение общества. Когда тебя с детства ориентируют на то, что ты ни в коем случае не должен быть отвергнут, что ты должен уважать и прислушиваться к мнению большинства, ты рискуешь стать жертвой травли, моббинга и буллинга. Ты не можешь адекватно оценивать себя и мир вокруг. Зависимость от чужого мнения делает человека очень уязвимым, вгоняет его в невротические рамки. Многие японцы, к примеру, крайне тяжело переживают увольнение с работы, некоторые не справляются с таким ударом, впадают в депрессию, иногда она завершается суицидом. Уважение старших, умение быть частью социальной группы – это важно, но нужен баланс. Нельзя воспитывать эгоцентрика, зацикленного на себе, но опасно развивать у ребенка зависимость от мнения других. Все хорошо в меру!

Чем более здоровая основа личности будет заложена внутри семьи, тем меньше вероятность, что когда-то этот человек будет обращаться за психологической помощью.

Айна Громова ─ врач-психотерапевт, психиатр.  

Фото: Getty Images

www.marieclaire.ru

Вековая мудрость народов Востока: 5 правил воспитания детей от японских родителей - Леди

Ну а коль у японских родителей получается так славно воспитывать своих малышей, может, и мы с вами попробуем перенять их правила воздействия на формирование и взросление юной личности? Мы собрали основные принципы воспитания детей в Японии, пишет Joinfo.ua.

1. Мама и ребенок неразлучны

В Японии связь между матерью и ее новорожденным ребенком действительно сильна и глубоко эмоциональна: матери ни на минуту не покидают своих малышей, относятся к ним, как с совершенным созданиям.

Главное правило гласит, что до того, как ребенку исполнится 5 лет, ему разрешено делать то, что он хочет. Иностранцы видят в этом вседозволенность и баловство, но они ошибаются. Этот принцип позволяет детям без страха исследовать окружающий мир, а мамы пристально следят, чтобы малыш не причинил себе вред, и объясняют основные свойства и особенности каждого предмета или явления.

В это время между родителями и детьми зарождается нежное чувство привязанности и любви, благодаря чему ставшие взрослыми японские дети так же трепетно относятся и к своим пожилым отцу и матери.

Было проведено исследование американскими и японскими учеными, которое доказало, что существует связь между поощряющим стилем воспитания и поведением детей в будущем. Исследователи утверждают, что позитивное отношение родителей снижает риск проблемного поведения у их чад и улучшает поведение малышей с нарушениями развития.

2. Все люди созданы равными

Согласно известной японской системе воспитания, дети совершенны до того, как им исполнится 5 лет, они похожи на слуг в возрасте от 5 до 15 лет, а к 15 годам считаются равными своим родителям и другим людям.

Эта философия направлена на воспитание полноправного члена коллективного общества, где личные интересы не самое главное. Японские родители стараются воспитать гармоничного человека, который сможет найти свое предназначение, и не будет недооценивать себя и свои таланты.

На первом этапе родители делятся бесконечной любовью и заботой со своими детьми. На втором этапе их любовь не исчезает. Ребенок учится жить по правилам общества и пытается найти свою цель в этом мире. Поскольку привязанность матери и ребенка действительно сильна, ребенок старается делать все правильно, чтобы не расстраивать маму. На третьем этапе ребенок становится полноправным членом общества.

3. Семья - одна из самых значительных вещей

Японцы считают, что детей не следует отправлять в детский сад до того, как им исполнится 3 года. Родители обычно не просят бабушку и дедушку присматривать за детьми и не нанимают няню. О малыше заботится мама.

Тем не менее, дети проводят очень много времени с бабушкой и дедушкой и другими родственниками. Их отношения с членами семьи действительно теплые и заботливые. Таким образом, формируются семьи, в которых все друг друга поддерживают и готовы всегда прийти на помощь.

4. Родители - образец для подражания

Однажды ученые попросили японских и европейских мам построить пирамиду. Японские мамы построили пирамиду самостоятельно, а затем попросили своих детей повторить ее. Европейские мамы объяснили, как построить пирамиду и попросили своих детей попробовать.

Матери из Японии следовали правилу «делай так, как я», а матери из Европы предлагали детям делать все самостоятельно и не приводили пример. Японские мамы не заставляют детей делать то, что им предлагают. Они дают пример и показывают, как все должно быть сделано.

5. Обращать внимание на эмоции

Чтобы научить ребенка жить в коллективном обществе, важно научить его «видеть» и уважать чувства и интересы других.

Японские мамы уважают чувства своих детей: они не бьют их, не заставляют их стыдиться или смущаться. Они учат их понимать эмоции других людей и даже неодушевленных предметов. Например, если ребенок пытается сломать свою игрушечную машинку, мама из Японии скажет: «Бедная машина, она будет плакать». Европейская мама, вероятно, упрекнет: «Прекрати. Это плохо!»

Японцы не утверждают, что их методы самые лучшие. Сегодня западные ценности также влияют на их традиции. Но основные концепции Японии, такие как спокойное и любящее отношение к детям, остаются неизменными.

Воспитание детей – довольно сложный процесс. Чтобы ребенок вырос психически здоровым и счастливым следует придерживаться определенных правил. О важных и обязательных к применению законах для родителей, которые желают добра своему чаду, рассказали психологи.

Источник фото: pxhere

joinfo.ua

Древняя японская мудрость о воспитании детей

В Японии 80-летний директор школы на родительском собрании рассказал древнюю японскую мудрость о воспитании детей. Вопреки ожиданиям, вся сложная наука о воспитании ребёнка сводится всего лишь к четырём простым предложениям.

Японские школьницы. Фото: ThirtyFive Millimeter/flickr.com/CC BY-NC-ND 2.0

Пословица такова: в младенчестве, ребёнок неотрывен от тела родителей; в детском возрасте — отлучают от тела, но не отпускают руку; в годы юности — отпускают руку, но не выпускают из поля зрения; в период молодости — ребёнок исчезает из поля зрения, но не исчезает из сердца.

Пожилой директор пояснил: когда младенец появляется на свет, он не может ни говорить, ни ходить, он полон беспокойства. В это время родители и их объятия являются для него утешением и радостью, не дают ощущать одиночество и пустоту.

В детские годы ребёнок уже может самостоятельно ходить, он полон любопытства, умеет выражать свои простые желания и ощущения, есть притязания на собственную независимость. Но он ещё не осознаёт опасностей, поэтому его руку ещё нельзя отпускать, и ещё его нужно научить вещам, необходимым в бытовой жизни.

Фото: Jim Epler/flickr.com/CC BY 2.0

Юношество, которое сейчас называют переходным возрастом, в действительности же очень лёгкий период для воспитания ребёнка. В это время нужно быть очень разумным, понять особенности ребёнка, характерные для его возраста. Он уже может сам заботиться о себе в повседневной жизни, понимает простые правила вежливого поведения с другими людьми, поэтому не нужно вмешиваться в его дела, уже можно отпустить его руку.

Но поскольку он ещё незрелый, то, когда его постигнет неудача, могут возникнуть проблемы. Потому родители должны обращать внимание на переживания и незначительные изменения в ребёнке, спрашивать о делах. Нужно дать почувствовать родительскую заботу, но при этом оставить ему собственное пространство и оказывать доверие.

В это время нужно дать ребёнку почувствовать некоторую свободу, позволить иметь свои мысли и огорчения, но не выпускать из поля зрения, и в подходящий момент показывать направление, утешать, поощрять — и достаточно. Ребёнок будет чувствовать присутствие родителей, будет спокойным, и нет необходимости в бунтарском поведении.

Когда ребёнок становится совершеннолетним и полностью самостоятельным и независимым, тоже необходимо поддерживать связь, навещать его, чтобы он ощущал теплоту в сердце и не был одинок.

Неважно, куда он отправится, всё равно он будет знать, что родительское сердце всегда следует за ним, и эти чувства неизменны. Он уже не рядом, исчез из поля зрения, но не исчез из сердца.

 

Фото: Reginald Pentinio/flickr.com/CC BY 2.0

Источник

isedworld.org

(Русский) Древняя японская мудрость о воспитании детей

عفوا، هذه المدخلة موجودة فقط في الروسية. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

В Японии 80-летний директор школы на родительском собрании рассказал древнюю японскую мудрость о воспитании детей. Вопреки ожиданиям, вся сложная наука о воспитании ребёнка сводится всего лишь к четырём простым предложениям.

Японские школьницы. Фото: ThirtyFive Millimeter/flickr.com/CC BY-NC-ND 2.0

Пословица такова: в младенчестве, ребёнок неотрывен от тела родителей; в детском возрасте — отлучают от тела, но не отпускают руку; в годы юности — отпускают руку, но не выпускают из поля зрения; в период молодости — ребёнок исчезает из поля зрения, но не исчезает из сердца.

Пожилой директор пояснил: когда младенец появляется на свет, он не может ни говорить, ни ходить, он полон беспокойства. В это время родители и их объятия являются для него утешением и радостью, не дают ощущать одиночество и пустоту.

В детские годы ребёнок уже может самостоятельно ходить, он полон любопытства, умеет выражать свои простые желания и ощущения, есть притязания на собственную независимость. Но он ещё не осознаёт опасностей, поэтому его руку ещё нельзя отпускать, и ещё его нужно научить вещам, необходимым в бытовой жизни.

Фото: Jim Epler/flickr.com/CC BY 2.0

Юношество, которое сейчас называют переходным возрастом, в действительности же очень лёгкий период для воспитания ребёнка. В это время нужно быть очень разумным, понять особенности ребёнка, характерные для его возраста. Он уже может сам заботиться о себе в повседневной жизни, понимает простые правила вежливого поведения с другими людьми, поэтому не нужно вмешиваться в его дела, уже можно отпустить его руку.

Но поскольку он ещё незрелый, то, когда его постигнет неудача, могут возникнуть проблемы. Потому родители должны обращать внимание на переживания и незначительные изменения в ребёнке, спрашивать о делах. Нужно дать почувствовать родительскую заботу, но при этом оставить ему собственное пространство и оказывать доверие.

В это время нужно дать ребёнку почувствовать некоторую свободу, позволить иметь свои мысли и огорчения, но не выпускать из поля зрения, и в подходящий момент показывать направление, утешать, поощрять — и достаточно. Ребёнок будет чувствовать присутствие родителей, будет спокойным, и нет необходимости в бунтарском поведении.

Когда ребёнок становится совершеннолетним и полностью самостоятельным и независимым, тоже необходимо поддерживать связь, навещать его, чтобы он ощущал теплоту в сердце и не был одинок.

Неважно, куда он отправится, всё равно он будет знать, что родительское сердце всегда следует за ним, и эти чувства неизменны. Он уже не рядом, исчез из поля зрения, но не исчез из сердца.

 

Фото: Reginald Pentinio/flickr.com/CC BY 2.0

Источник

isedworld.org

(Русский) Древняя японская мудрость о воспитании детей

Sorry, this entry is only available in Russian. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

В Японии 80-летний директор школы на родительском собрании рассказал древнюю японскую мудрость о воспитании детей. Вопреки ожиданиям, вся сложная наука о воспитании ребёнка сводится всего лишь к четырём простым предложениям.

Японские школьницы. Фото: ThirtyFive Millimeter/flickr.com/CC BY-NC-ND 2.0

Пословица такова: в младенчестве, ребёнок неотрывен от тела родителей; в детском возрасте — отлучают от тела, но не отпускают руку; в годы юности — отпускают руку, но не выпускают из поля зрения; в период молодости — ребёнок исчезает из поля зрения, но не исчезает из сердца.

Пожилой директор пояснил: когда младенец появляется на свет, он не может ни говорить, ни ходить, он полон беспокойства. В это время родители и их объятия являются для него утешением и радостью, не дают ощущать одиночество и пустоту.

В детские годы ребёнок уже может самостоятельно ходить, он полон любопытства, умеет выражать свои простые желания и ощущения, есть притязания на собственную независимость. Но он ещё не осознаёт опасностей, поэтому его руку ещё нельзя отпускать, и ещё его нужно научить вещам, необходимым в бытовой жизни.

Фото: Jim Epler/flickr.com/CC BY 2.0

Юношество, которое сейчас называют переходным возрастом, в действительности же очень лёгкий период для воспитания ребёнка. В это время нужно быть очень разумным, понять особенности ребёнка, характерные для его возраста. Он уже может сам заботиться о себе в повседневной жизни, понимает простые правила вежливого поведения с другими людьми, поэтому не нужно вмешиваться в его дела, уже можно отпустить его руку.

Но поскольку он ещё незрелый, то, когда его постигнет неудача, могут возникнуть проблемы. Потому родители должны обращать внимание на переживания и незначительные изменения в ребёнке, спрашивать о делах. Нужно дать почувствовать родительскую заботу, но при этом оставить ему собственное пространство и оказывать доверие.

В это время нужно дать ребёнку почувствовать некоторую свободу, позволить иметь свои мысли и огорчения, но не выпускать из поля зрения, и в подходящий момент показывать направление, утешать, поощрять — и достаточно. Ребёнок будет чувствовать присутствие родителей, будет спокойным, и нет необходимости в бунтарском поведении.

Когда ребёнок становится совершеннолетним и полностью самостоятельным и независимым, тоже необходимо поддерживать связь, навещать его, чтобы он ощущал теплоту в сердце и не был одинок.

Неважно, куда он отправится, всё равно он будет знать, что родительское сердце всегда следует за ним, и эти чувства неизменны. Он уже не рядом, исчез из поля зрения, но не исчез из сердца.

 

Фото: Reginald Pentinio/flickr.com/CC BY 2.0

Источник

isedworld.org

4 этапа в воспитании детей согласно тибетской мудрости

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Известно, что народ Тибета отличается терпением, мудростью и собственным уникальным взглядом на все сферы жизни человека. Так и в вопросе воспитания детей существует особый «тибетский взгляд», помогающий вырастить полноценную и самодостаточную личность, которая будет принимать правильные решения и с уважением относиться к родителям.

AdMe.ru рассказывает о 4 временных этапах, существующих, согласно тибетской мудрости, в воспитании ребенка.

1-й этап: до 5 лет

Согласно тибетской системе воспитания, в этот период с ребенком нужно обращаться «как с царем». Нельзя что-либо запрещать ребенку и тем более наказывать его.

В этом возрасте ребенок любознателен, активен, готов познавать и исследовать мир. Но он еще не умеет опираться на свой опыт и строить логические цепочки. Поэтому, если он делает что-то неправильное или опасное, нужно изобразить испуганный вид и переключить его внимание на что-то другое. Эмоции — тот язык, который дети в этот период хорошо понимают.

  • Если вы будете излишне оберегать ребенка и многое запрещать ему в этом возрасте, то подавите его жизненную активность и научите бездумно подчиняться.

2-й этап: с 5 до 10 лет

В этот период советуют обращаться с ребенком «как с рабом», но, конечно же, без жестокости. В это время особенно активно развиваются интеллект и логическое мышление и закладывается фундамент будущей личности.

В данный период важно ставить перед ребенком различные задачи, контролировать, как они выполняются, и научить ребенка быть готовым к последствиям, возникающим из-за их невыполнения. Так ребенок должен научиться нести ответственность за свои поступки, стремиться к положительным вещам и избегать отрицательных. В это время можно не опасаться нагружать ребенка знаниями: он впитывает их быстрее, чем когда-либо.

  • Если же в данный период продолжать относиться к ребенку «как к королю», он вырастет инфантильным, не умеющим отвечать за свои поступки и неспособным к труду.

3-й этап: с 10 до 15 лет

С 10 до 15 лет с ребенком важно обращаться «как с равным». Вы знаете, что у вас больше жизненного опыта и знаний, но ребенку важно заявить о своей жизненной позиции и показать силу своего мнения.

Так помогите ему в этом: советуйтесь, спрашивайте его мнения, поощряйте самостоятельность. Важно подсказывать, а не приказывать и запрещать, ведь в этом возрасте формируются независимость мышления, самостоятельность в делах и поступках.

  • Если вы будете все запрещать, то отношения только ухудшатся, и ребенок может попасть в опасную ситуацию. А если, напротив, чрезмерно оберегать, то он вырастет неуверенным в себе и зависимым от чужого мнения.

4-й этап: с 15 лет и старше

К этому времени личность ребенка уже сформирована. Теперь важно относиться к нему с уважением, давать советы, но не воспитывать. И вы пожнете плоды своего труда и увидите, что ребенок превратился в самодостаточную, полноценную и уважающую себя, своих родителей и всех окружающих личность.

Иллюстратор Igor Polushin специально для AdMe.ru

www.adme.ru

Особенности воспитания детей в Японии

Мы уже рассказывали, чему стоит поучиться у японцев. Однако искусство заимствования, упорство и уважение личного пространства — это далеко не все особенности национального характера, которые можно перенять у этого удивительного народа.

Не менее интересен подход жителей Страны восходящего солнца к воспитанию детей. Именуется он «икудзи». И это не просто совокупность педагогических методов. Это целая философия, направленная на образование и обучение новых поколений.

Мать и дитя — едины

Пот, боль, слёзы… И вот на свет появляется «дитя Солнца». Первый крик. Врач аккуратно обрезает пуповину. Её маленький кусочек позже высушат и положат в коробочку с золочёнными буквами — именем матери и датой рождения ребёнка. Пупочный канатик как символ отныне незримой, но прочной и нерушимой связи мамы и её чада.

Матерей в Японии называют «амаэ». Сложно перевести и понять глубинный смысл этого слова. Но производный от него глагол «амаэру» означает «баловать», «покровительствовать».

Испокон веков воспитание детей в японской семье — обязанность женщины. Конечно, к XXI веку нравы сильно изменились. Если раньше представительницы слабого пола занимались исключительно домашним хозяйством, то современные японки учатся, работают, путешествуют.

Тем не менее, если женщина решается на материнство, она должна полностью посвятить себя этому. Не приветствуется выходить на работу, пока ребёнку не исполнится три года. Негоже оставлять малыша на попечении бабушки и дедушки. Главная обязанность женщины — быть матерью, а перекладывать свои обязательства на других в Японии не принято.

Более того, до года мать и дитя — практически единое целое. Куда бы ни направлялась японка, чем бы ни занималась, малютка всегда рядом — у груди или за спиной. Бэби-слинги появились в стране задолго до распространения на Западе, а креативные японские дизайнеры всячески совершенствуют их, разрабатывая специальную верхнюю одежду с кармашками для детей.

Амаэ — тень своего чада. Постоянный физический и духовный контакт создаёт незыблемый материнский авторитет. Для японца нет ничего хуже, чем огорчить или обидеть свою мать.

Ребёнок — бог

Copyright Shutterstock

До пяти лет, согласно принципам икудзи, ребёнок — это небожитель. Ему ничего не запрещают, на него не кричат, его не наказывают. Для него не существует слов «нельзя», «плохо», «опасно». Малыш свободен в своей познавательной деятельности.

С точки зрения европейских и американских родителей — это баловство, потакание капризам, полное отсутствие контроля. На самом деле, родительская власть в Японии гораздо сильнее, чем на Западе. А всё потому, что в её основе лежат личный пример и обращение к чувствам.

В 1994 году было проведено исследование разницы в подходах к обучению и воспитанию в Японии и в Америке. Учёный Азума Хироши просил представительниц обеих культур собирать вместе со своим ребёнком конструктор-пирамидку. В результате наблюдения было выявлено, что японки сначала показывали, как выстроить конструкцию, а затем позволяли ребёнку повторить это. Если он ошибался, женщина начинала всё заново. Американки шли другим путём. Прежде чем начать строить, они подробно объясняли малышу алгоритм действий и только потом, вместе с ним (!), строили.

Основываясь на замеченной разнице в педагогических методиках, Азума определил «вразумляющий» тип родительствования. Японцы вразумляют своих детей не словами, а собственными поступками.

При этом ребёнка с самого раннего возраста учат быть внимательным к чувствам — своим, окружающих людей и даже предметов. Маленького проказника не отгоняют от горячей чашки, но если он обжёгся, амаэ просит у него прощения. Не забыв упомянуть, какую боль причинил ей опрометчивый поступок чада.

Другой пример: разбаловавшийся малыш ломает любимую машинку. Что сделает американка или европейка в этом случае? Скорее всего, отберёт игрушку и прочитает нотацию о том, как много она трудилась, чтобы купить её. Японка не предпримет ничего. Лишь скажет: «Ты делаешь ей больно».

Таким образом, до пяти лет детям в Японии формально можно всё. Тем самым, в их сознании формируется образ «я хороший», что позже превращается в «я воспитанный и любящий своих родителей».

Ребёнок — раб

Copyright Shutterstock

В пятилетнем возрасте ребёнок сталкивается с «суровой действительностью»: он попадает под жёсткие правила и ограничения, которые нельзя не соблюдать.

Дело в том, что испокон веков японский народ склонен к понятию общинности. Природно-климатические и экономические условия заставляли людей жить и работать рука об руку. Только взаимовыручка и самозабвенное служение общему делу обеспечивали урожай риса, а значит, сытую жизнь. Этим объясняются и сильно развитое сюдан исики (групповое сознание), и система иэ (патриархальный семейный уклад). Общественные интересы — превыше всего. Человек — винтик в сложном механизме. Если ты не нашёл своё место среди людей, ты изгой.

Именно поэтому подросших детей учат быть частью группы: «Если будешь так себя вести, над тобой будут смеяться». Для японца нет ничего страшнее социальной отчуждённости, и дети быстро привыкают жертвовать индивидуальными эгоистическими мотивами.

Воспитатель (а они, кстати, постоянно меняются) в детском саду или специальной подготовительной школе выполняет роль не учителя, а координатора. В арсенале его педагогических методов есть, к примеру, делегирование полномочий по надзору за поведением. Давая задания подопечным, воспитатель разбивает их на группы, объясняя, что необходимо не только хорошо выполнить свою часть, но и проследить за товарищами. Излюбленные занятия японских малышей — командные спортивные игры, эстафеты, хоровое пение.

Следовать «законам стаи» помогает также привязанность к матери. Ведь если нарушать общепринятые нормы, амаэ сильно расстроится. Это позор не на своём, а на её имени.

Итак, следующие 10 лет жизни ребёнок учится быть частью микрогрупп, слаженно работать в коллективе. Так формируется его групповое сознание и социальная ответственность.

Ребёнок — равный

К 15 годам ребёнок считается практически сформировавшейся личностью. Дальше следует недолгий этап бунтарства и самоидентификации, которые, впрочем, редко подрывают основы, заложенные в предыдущие два периода.

Икудзи — необычная и даже парадоксальная система воспитания. По крайней мере, в нашем, европейском понимании. Однако она проверена веками и помогает выращивать дисциплинированных, законопослушных граждан своей страны.

Считаете ли вы такой подход приемлемым для отечественной действительности? Возможно, пробовали какие-то принципы икудзи в воспитании собственных детей? Расскажите о вашем опыте.

Фото: Shutterstock

Читайте также 🧐

lifehacker.ru

Японская система воспитания: каково быть ребенком — "Императором"?

Очень часто я слышу “Воспитываю ребенка по японской системе”. Решила разобраться.

Система воспитания в Стране восходящего солнца едина для всех провинций и не зависит от достатка в семье. Японское общество живет, основываясь на многолетний опыт и традиции, которые прививаются с детства.

Воспитание малышей происходит по «старинке». Малышей разделяют по генетическим признакам, воспитание мальчика отличается от воспитания девочки. В семьях обычно два или три ребенка, у них нет понятия сестра или брат, а есть старший и младший, таким образом закладывается уважение к старшим, то есть к вышестоящим по возрасту.

Мальчикам запрещен вход на кухню и принимать участие в домашних делах. Сын — это мужчина, который должен в будущем способен обеспечить и защитить свою семью, преодолевать трудности. В школьные годы нагрузка у мальчиков больше, чем у девочек. Мальчики обязательно посещают дополнительные кружки, а девочки могут ходить в парки, болтать с подружками.

Японское общество состоит из групп, а не отдельных индивидуумов. Одиночество тяжело переноситься, как взрослыми, так и детьми. Поэтому самое страшное наказание — это отлучение от семьи и клана.

Итак, система включает в себя три этапа:

  • от 0 до 5 лет: «император»
  • с 6 до 15: «робот»
  • с 16 и старше: «равный»

Милый и нежный возраст: «император»

В этом возрасте дети не знают фактически никаких запретов. Их предостерегают: внимание, здесь грязно или это очень опасно.

У малышей нет рамок, мир для них безграничен. Если малыш повредился, то всю ответственность мать берет на себя. До того времени пока малыш не пошел в садик или в школу, он находится возле матери.

По-моему, пока нет отличий между нашим воспитанием и восточной мудростью. Однако, в Японии не положено, что бы малыш помогал ей по дому, мыл посуду или полы. Она должна успевать все сама. А что же отец? В этом возрасте ему отводится второстепенная роль: на выходные сводить ребенка в парк и на аттракционы.

На малышей не принято повышать голос, наказывать телесно, читать нравоучения. Общественного порицания в стране нет. Ребенок волен вести себя, как ему угодно, но если малыш взбесился или нахулиганил, то поставить его на место очень просто. Маме просто стоит сказать: «Будешь продолжать в том же духе, над тобой будут все смеяться». Оказывается, этого достаточно!

Следующий этап — с 6 до 15: «робот»

Почему «робот»? С 6 лет в жизни японской детворы все кардинально меняется. Ребята идут в школу и на первое место выходит дисциплина, жестко регламентируется внешний вид и поведение. Начальная и средняя школа в Японии бесплатны, учебный год стартует в апреле. Существует строгое деление на младшую, среднюю и старшую школу. Последнюю оканчивают те, кто планирует поступать в ВУЗ, обучение здесь ведется за деньги.

Ежегодно учащиеся одной параллели распределяются по классам случайным образом. Получается, что ученик попадает в новый коллектив, где половина сверстников не знакомы или плохо знакомы. Подобная перетасовка развивает чувство коллективизма, согласно которому ученик должен находить общий язык со всеми ровесниками.

Школа в Японии – место, где соблюдается дисциплина, царит сдержанная атмосфера. Дети ходят в форме, регламентируемой учебным заведением (зимний и летний варианты шьют на заказ). По окончании уроков уборка школьной территории и школы ложится на плечи учеников, поскольку уборщиков здесь нет. Принцип, регламентируемый начальной и средней школой – социальное равенство. «Будь как все!» – этому учит система японских школьников.

Очень похоже на то, что у нас было в Советском Союзе. Не правда ли?

Третий этап — с 16 и старше: «равный».

К ребенку, перешагнувшему подростковый рубеж, начинают относиться, как к взрослому. С 15 лет юноши и девушки четко осознают ответственность перед семьей и государством за свои поступки, строго соблюдают правила, установленные в обществе. На публике и в общественных местах они следуют положенным традициям, однако в свободное время ведут себя, как хочется. Они носят любимую одежду (нередко, в европейском стиле) или противопоставляют себя западному обществу, закаляют тело и дух, подобно самураям.

По-моему, очень грамотно и логично.

Главная задача японской женщины – хранить очаг и быть хорошей матерью, причем материнство всегда ставится на первое место. Развитие детей в японских семьях практически полностью возложено на мам. Отец принимает лишь частичное участие, особенно в «императорском» возрасте ребенка. Мамы же справляются со своей ролью, опираясь на столетние традиции. Плачущие дети здесь исключительная редкость, ведь «амаэ» старается сделать все, чтобы у малыша не возникло причин для недовольства.

В первый год мама носит кроху за спиной или у груди, для чего существуют специальные куртки с отделением для младенцев. Принято, чтобы младшие дети спали ночью в одной кровати с ней. Считается, что власть матери над детьми приводит к отчуждению, ее запрещено демонстрировать. Воля и желания ребенка выше всего. Если мама недовольна выбором или поступкам ребенка, она не говорит об этом прямо, но дает понять косвенно.

Маленькие японцы настолько боготворят мать, что в случае ее недовольства каким-то проступком, чувствуют раскаяние и вину. Во время конфликта мать не отталкивает малыша, остается с ним рядом. Покровительство («амаэру») помогает наладить эмоциональный контакт. Однажды провинившись и увидев материнскую реакцию, малыш вряд ли захочет повторять свой проступок вновь.

Я думаю, что стоит взять на вооружение. Желаю вам удачи в воспитании своих детей.

5sfer.com

Минимум запретов и вера во врождённую доброту: как воспитывают детей в Японии

Говорят, самые вредные малыши мира растут в Японии. Но уже к концу 1 класса они становятся самыми дисциплинированными учениками в мире. Как происходит это перевоплощение и что знают японцы в воспитании такого, чего не знаем мы, — рассказывает Светлана Белецкая, которая почти год провела в Японии.

Рассылка «Мела»

Мы отправляем нашу интересную и очень полезную рассылку два раза в неделю: во вторник и пятницу

XVI век. Европа, а точнее, Франция. Непредсказуемый Мишель Монтень дал парадоксальную формулировку учителю: «Хороший учитель тот, кто умеет очень мило прикрывать глаза на отдельные детские прегрешения». Через тысячи километров от Франции, небольшой народ с японских островов показал всему миру, как это возможно на практике «очень мило прикрывать глаза на отдельные детские прегрешения». Около года я изучала этот вариант «прикрытых глаз» (проводила исследование в самом древнем женском университете Японии, Ochanomizu University) и вот что выяснила.

Взрослые в Японии верят, что ребёнок рождается с сильным призывом любить и быть любимым. Согласно взглядам древних японцев, до семи лет малыши чисты и непорочны, они наиболее близко стоят к Богу и не знают греха. Они добрые и хорошие, другими они быть просто не могут. Именно так звучит базовая идея всей воспитательной философии японского подхода к ребенку. Благодаря ей стенания наших мам «он делает мне назло» японцам не ведомы. На массовом уровне японцы верили и верят в «хорошесть» каждого малыша.

Веря во врожденную доброту ребёнка, японцы в воспитании стремятся к гармонии, а не к послушанию. И в этом они великолепны. Западных людей всегда озадачивало отношение японцев к детям. Впервые возгласы удивления прозвучали в XVII столетии из уст Франкос Кэрон (Francoys Caron) (1645), который писал:

«Они воспитывают своих детей внимательно и мягко. Они полагают, что дети ещё недостаточно выросли, чтобы понимать, поэтому детей необходимо просто терпеливо направлять»

Все последующие поколения наблюдателей продолжают удивляться. Наш современник, Дэвид Макконел (David McConnell), в конце ХХ столетия, вторит своим предшественникам: «Все те правила, к которым мы привыкли во время нашего детства, — не есть в комнате, не прыгать на диване, не перекусывать перед едой, ложиться спать в определенное время, — все они кажутся чересчур строгими в контексте японских стандартов, как если бы мы пытались сделать из наших детей взрослых до того, как они к этому будут готовы».

Когда читаешь все эти высказывания, мимо воли возникает желание разобраться, так ли это, нет ли тут преувеличения. На основе своих исследований могу сделать уточнения: отношение к дисциплине в японской истории менялось и были периоды, например, эпоха Мейдзи (1868–1926 годы), когда правила контроля в японских семьях были достаточно суровы. У японцев всегда были правила и ограничения для детей, они просто делают другие акценты, не совсем привычные для западного человека.

Философия японского воспитания

1. Ребёнок априори не способен к дурным поступкам. Японцы верят в то, что ребёнок может себя вести плохо из-за отсутствия информации и своего незнания. И только! Я была свидетелем следующей сценки: воспитатель забрал у четырёхлетнего малыша камень, который тот собирался бросить в друга. Взрослый показал и объяснил, что камень может попасть в кого-то. После этого он спокойно вернул увесистый булыжник в ладошку шалуна.

2. Маленькие дети ограничены в своей способности следовать предписаниям других. Другими словами, до шести-семи лет ребёнок просто не может воспринимать ваши правила, запреты, он не может понять связь между его проступком и вашим наказанием.

3. Ограничения в детстве приводят к тому, что ребёнок станет «несчастным взрослым». Поэтому японские малыши не просто свободно перемещаются по всему детскому саду (как в помещении, так и на прилегающей детской площадке), они буквально «летают» по помещениям. Невообразимый шум, постоянный атрибут любого детского учреждения, просто ошеломляет. Нам с вами это сложно даже представить. Интересно, что воспитатели не только не утихомиривают своих подопечных, а наоборот, стимулируют их быть «энергичными». Например, на одном из собраний первого класса, на котором подводились итоги дня, я услышала очень непривычный для нашего менталитета диалог. Тобан (руководитель дня) задал вопрос: «поднимите руки, кто сегодня выполнил нашу цель «играй на улице энергично». Все подняли руки. На следующий день один из учеников просигналил о своем не выполнении этой цели. В ответ он услышал: «Завтра постарайся сильнее»! Вы представляете себе такую ситуацию у нас? Я нет, к сожалению.

Объясняется такая тактика философской позицией японских воспитателей, которые рассматривают шум и гиперактивность как естественное проявление детской природы. Многие педагоги начальной школы Ochanomizu University говорили мне о том, что «детям важно иметь возможность вести себя в соответствии со своим возрастом, чувствовать себя детьми». Японские мамы следуют этой же философии: они никогда не будут ругать малыша за беготню и шум, так как «на то это и дети, чтобы играть и двигаться».

Как японцы дисциплинируют своих детей

Японские мамы намного меньше, чем мамы Запада, обращаются не только к угрозам и наказаниям, но и к более «мягкой» вербализации — к уговорам и убеждениям.

Японки чаще обращаются к эмоциям, они упор делают на вопросы и «рассуждения вслух», акцентируют внимание ребёнка на последствиях его поступка (например, они говорят: «Ты бы не хотел, чтобы тебя так ударили кубиком, как ты это сделал», «Овощи помогают тебе вырасти сильным и здоровым», «Владелец магазина работает очень много, чтобы содержать эти полки аккуратными»).

Что касается физических наказаний, в Японии отношения «мама — ребенок» меняются в сторону «ужесточения» когда малыш достигает пяти-шести лет

Считается, что в этом возрасте ребёнок уже способен понимать семейные правила и стандарты, он может действовать более ответственно. Чаще всего физические наказания применяют в ситуациях, когда дети демонстрируют неуважение к старшим (например, случаи лжи).

Нельзя утверждать, что японские малыши совсем не знают физических наказаний. Шлепки присутствуют в жизни маленького островитянина, хотя они сталкиваются с ними значительно реже, чем в свое время их родители.

Японцы практикуют косвенное воздействие на ребёнка (не прямое указание «делай так или не так», а воздействие через ситуацию). Они акцентируют своё внимание на эмоциональной близости с малышом, физические наказания у них не так распространены, как в славянских странах.

Нельзя не отметить специфику японской ситуации: отношения «родитель — ребёнок» очень сильно зависят от возраста ребёнка, воспитательная философия в отношении тинейджеров совершенно другая, чем с детьми младшего школьного возраста. Несмотря на это, японские авторы любят сравнивать свою систему воспитания с работой умелого садовника, который понимает, что ребёнок, как и растение, имеет природные задатки к росту и в этом процессе весьма самостоятелен. Западную систему воспитания они сравнивают с обучением животных из-за элементов дрессировки.

В чем японцы особенно хороши? Они умеют чувствовать мир детства. Они умеют «не замечать» те поступки ребёнка, которые считаются естественным проявлением детства.

При этом их система воспитания далека от попустительства и вседозволенности. Я согласна, что японский Baby Boss имеет больше свободы, чем наши дети. Вместе с тем ограничения и правила тоже присутствуют в жизни ребёнка. Они постепенно входят в детский «рацион», в результате чего ребёнок учится нести ответственность за свои действия. В этом и есть сила японского подхода.


ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

Пижамы, никаких телефонов и рис круглосуточно: как учатся в японской школе

Как звучит «Боевой гимн матери-тигрицы»

8 причин, почему французские школьники завидуют русским

mel.fm

Как японцы воспитывают детей? Система «икудзи» | Психология

В Японии выработке близости матери и ребенка отводится особое внимание. Начиная с рождения и максимально долго мать носит малыша на себе в специальном слинге и спит рядом с ним.

Эмоциональная связь выстраивается на любви, заботе и терпении. Для мамы ребенок во всех проявлениях идеален.

До пяти лет он не слышит ворчливости и строгости. При этом давление может оказываться только в слабой форме. Со стороны можно предположить, что малыш сам себя воспитывает, находясь в детском раю.

Все японцы воспитывают своих детей по принципу «икудзи», когда сначала к ребенку относятся как к Богу, а впоследствии — как к слуге. Поэтому рассматриваемая нами вседозволенность для японцев не является баловством. Они укрепляют в малыше ощущение, что он любимый и хороший. То есть формируется «амаэ» — зависимость от любви близких людей.
Фото: Depositphotos

В основу принципа закладывается фактор, что ребенок, зная о любви родителей, начинает им полностью доверять. Японские ученые заметили прямую связь между одобрительным стилем воспитания и последующим поведением ребенка. Наблюдая положительное к себе отношение, малыш проявляет меньше недовольства, требований, капризов и драк. В то время как строгий подход значительно усиливает протестную реакцию.

  • Воспитание детей по системе «икудзи» выстраивается на том, что до 5 лет к ребенку относятся как к Богу, в возрасте от 6 до 15 лет — как к слуге. И лишь с 15 лет на детей смотрят как на взрослых.

Таким образом, на первом этапе дитя окружается всесторонней поддержкой с любовью. На следующем этапе любовь не исчезает, но на ребенка наваливаются строгие правила общества, в котором ему придется найти свое место. На этапе «слуги» важную роль играет привязанность к матери, ради которой ребенок будет стараться делать правильные шаги.

Интересно отметить, что в учебных заведениях Японии нет конкуренции, поэтому в общей массе все дети равны. В школах учителя не выделяют способных или неуспевающих школьников, не сообщают родителям, что их чадо плохо учит математику или плохо рисует. Даже на физкультуре побеждает команда и дружба.
Японские школьники
Фото: Depositphotos

С исполнением 15 лет к ребенку уже относятся как ко взрослому члену общества.

До 3 лет в Японии не принято отдавать детей в садик. Малыш активно вступает в контакт со всеми родственниками семьи. Внимание, чуткость и уважение к мнению стариков прослеживается между поколениями.

В книге «Япония, как ее понять» (Икэно Осаму) описывается интересное исследование методов воспитания японских и европейских мам. Мамам дали задание обучить своих деток строить пирамиду.

  • Мамы-японки сначала пирамидку самостоятельно собрали и лишь потом просили ребенка повторить. В случаях, когда попытка малыша оказывалась неудачной, они вновь начинали сами выкладывать конструкцию.
  • У европейских мам тактика выбиралась другая: они сначала подробно поясняли, как следует выкладывать блоки, затем предлагали сделать это самостоятельно.

«Фишка» методики обучения японских мам состоит в том, что они призывают: «Выполняй, как я». Западные мамы давали только теорию без собственного примера, заставляя малыша делать самостоятельно.

Японский подход к обучению вразумляющий. Родительница редко заставляет напрямую, а наоборот, на собственном примере невольно подталкивает ребенка к выполнению каких-либо желаемых действий.
Японская мама
Фото: Depositphotos

Японцы, обучая ребенка жить в обществе, важную роль отводят тому, что он должен замечать и уважительно относиться к чувствам окружающих его людей. Для этой цели они часто взывают к эмоциям ребенка. Например, малыш пытается поломать машину — мама скажет, что ей будет больно и она заплачет. Мама-европейка в такой ситуации скажет малышу, что он совершает плохой поступок, ведь папе пришлось зарабатывать деньги, чтобы приобрести игрушку.

Японцы, оценивая свои методы и правила воспитания младшего поколения, не всегда дают им высокую оценку. Однако стоит отдать должное системе воспитания «икудзи», которая требует от родителей спокойствия, терпения и любви. Ведь они всегда обеспечивают хорошие всходы.

shkolazhizni.ru


Смотрите также

Регистрация на сайте

Пароль будет отправлен тебе на e-mail.

 

×